Traducerea - Curdă -Engleză - Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.Status actual Traducerea
Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie | Ez hij te dikim. Dile min ketiye te. | | Limba sursă: Curdă
Ez hij te dikim. Dile min ketiye te. |
|
| I love you. I fell in love with you head over heels. | | Limba ţintă: Engleză
I love you. I fell in love with you head over heels. | Observaţii despre traducere | Here we have a Kurdish idiom …ez te ezdekim, ez te ezdikim,ez te hesdikim …different from one region to another, but it means I love you. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 3 Aprilie 2012 18:42
Ultimele mesaje | | | | | 13 Mai 2011 15:16 | | diyakoNumărul mesajelor scrise: 3 | Ez ji te hez dikim. Ez bi tevahî dil ketime te. | | | 17 Mai 2011 12:21 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Thank you, diyako
Unfortunately, I don't understand Kurdish. Could you explain what the problem is in English please?
Please keep in mind we are evaluating the English translation, not the original Kurdish text
(My job as an English expert here is to make sure the English is correct; then I ask all cucumis-users who understand both languages if the translation is right, too.) CC: diyako |
|
|