Μετάφραση - Κουρδικά-Αγγλικά - Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία | Ez hij te dikim. Dile min ketiye te. | Κείμενο Υποβλήθηκε από pias | Γλώσσα πηγής: Κουρδικά
Ez hij te dikim. Dile min ketiye te. |
|
| I love you. I fell in love with you head over heels. | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I love you. I fell in love with you head over heels. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Here we have a Kurdish idiom …ez te ezdekim, ez te ezdikim,ez te hesdikim …different from one region to another, but it means I love you. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 3 Απρίλιος 2012 18:42
Τελευταία μηνύματα | | | | | 13 Μάϊ 2011 15:16 | | | Ez ji te hez dikim. Ez bi tevahî dil ketime te. | | | 17 Μάϊ 2011 12:21 | | LeinΑριθμός μηνυμάτων: 3389 | Thank you, diyako
Unfortunately, I don't understand Kurdish. Could you explain what the problem is in English please?
Please keep in mind we are evaluating the English translation, not the original Kurdish text
(My job as an English expert here is to make sure the English is correct; then I ask all cucumis-users who understand both languages if the translation is right, too.) CC: diyako |
|
|