Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Engleză - Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEngleză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...
Text
Înscris de Isildur__
Limba sursă: Franceză

Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de chercheurs dirigée par la professeur de psychologie sociale JLB pour vérifier si la télévision était bien en mesure de fabriquer de la soumission à l’autorité, comme dans la célèbre expérience reprise dans le film XXX.
Observaţii despre traducere
JLB - prénom

Titlu
The documentarist relied on a team ...
Traducerea
Engleză

Tradus de Tzicu-Sem
Limba ţintă: Engleză

The documentarist relied on a team of researchers led by professor of social psychology JLB to check if the television was really able to support submission to the law, as in the famous experiment back in the movie XXX
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 29 Martie 2010 13:22





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Martie 2010 15:02

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"documentarist" is about a person whose job is to realize documentaries, so I guess beginning from this text in English would be :
"The documentarist relied on a team of researchers..."

28 Martie 2010 16:41

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Agree with Francky.

29 Martie 2010 03:56

una1988spenser
Numărul mesajelor scrise: 3
句子不通