Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Société / Gens / Politique

Titre
Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...
Texte
Proposé par Isildur__
Langue de départ: Français

Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de chercheurs dirigée par la professeur de psychologie sociale JLB pour vérifier si la télévision était bien en mesure de fabriquer de la soumission à l’autorité, comme dans la célèbre expérience reprise dans le film XXX.
Commentaires pour la traduction
JLB - prénom

Titre
The documentarist relied on a team ...
Traduction
Anglais

Traduit par Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Anglais

The documentarist relied on a team of researchers led by professor of social psychology JLB to check if the television was really able to support submission to the law, as in the famous experiment back in the movie XXX
Dernière édition ou validation par lilian canale - 29 Mars 2010 13:22





Derniers messages

Auteur
Message

28 Mars 2010 15:02

Francky5591
Nombre de messages: 12396
"documentarist" is about a person whose job is to realize documentaries, so I guess beginning from this text in English would be :
"The documentarist relied on a team of researchers..."

28 Mars 2010 16:41

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Agree with Francky.

29 Mars 2010 03:56

una1988spenser
Nombre de messages: 3
句子不通