Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...
نص
إقترحت من طرف Isildur__
لغة مصدر: فرنسي

Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de chercheurs dirigée par la professeur de psychologie sociale JLB pour vérifier si la télévision était bien en mesure de fabriquer de la soumission à l’autorité, comme dans la célèbre expérience reprise dans le film XXX.
ملاحظات حول الترجمة
JLB - prénom

عنوان
The documentarist relied on a team ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Tzicu-Sem
لغة الهدف: انجليزي

The documentarist relied on a team of researchers led by professor of social psychology JLB to check if the television was really able to support submission to the law, as in the famous experiment back in the movie XXX
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 أذار 2010 13:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 أذار 2010 15:02

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"documentarist" is about a person whose job is to realize documentaries, so I guess beginning from this text in English would be :
"The documentarist relied on a team of researchers..."

28 أذار 2010 16:41

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Agree with Francky.

29 أذار 2010 03:56

una1988spenser
عدد الرسائل: 3
句子不通