Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de...
Text
Übermittelt von Isildur__
Herkunftssprache: Französisch

Le documentariste s’est appuyé sur une équipe de chercheurs dirigée par la professeur de psychologie sociale JLB pour vérifier si la télévision était bien en mesure de fabriquer de la soumission à l’autorité, comme dans la célèbre expérience reprise dans le film XXX.
Bemerkungen zur Übersetzung
JLB - prénom

Titel
The documentarist relied on a team ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Tzicu-Sem
Zielsprache: Englisch

The documentarist relied on a team of researchers led by professor of social psychology JLB to check if the television was really able to support submission to the law, as in the famous experiment back in the movie XXX
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 29 März 2010 13:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 März 2010 15:02

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"documentarist" is about a person whose job is to realize documentaries, so I guess beginning from this text in English would be :
"The documentarist relied on a team of researchers..."

28 März 2010 16:41

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Agree with Francky.

29 März 2010 03:56

una1988spenser
Anzahl der Beiträge: 3
句子不通