Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Greacă - Cuanta distancia, cuanto deseo y el corazon lleno...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăGreacă

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Cuanta distancia, cuanto deseo y el corazon lleno...
Text
Înscris de rubiahermosa_01
Limba sursă: Spaniolă

Cuanta distancia, cuanto deseo y el corazón lleno de dolor porque no te tengo. Mi amor.
Si supieras cuanto te extraño y las ganas tan grandes que tengo de volver a verte.
Paso mis días pensando en ti y esperando el momento de acortar la distancia para estar juntos.
Mis noches son eternas sin tu compañía.
Por favor espera por mí, no quiero perderte ahora que te encontré...
Te amo.
Observaţii despre traducere
Es una bonita poesia que le quiero mandar a mi novio griego, muchas gracias por su ayuda.

Titlu
Τόση απόσταση, τόση επιθυμία και η καρδιά γεμάτη...
Traducerea
Greacă

Tradus de bouboukaki
Limba ţintă: Greacă

Τόση απόσταση, τόση επιθυμία και η καρδιά γεμάτη πόνο επειδή δεν σε έχω. Αγάπη μου.
Αν ήξερες πόσο μου λείπεις και η επιθυμία μου είναι τόσο μεγάλη που πρέπει να σε ξαναδώ.
Περνάω τις μέρες μου σκεφτόμενη εσένα και περιμένοντας την στιγμή που θα μικρύνει η απόσταση για να είμαστε μαζί.
Οι νύχτες μου είναι ατέλειωτες χωρίς την συντροφιά σου.
Σε παρακαλώ περίμενέ με, δεν θέλω να σε χάσω τώρα που σε βρήκα...
Σ'αγαπώ.
Validat sau editat ultima dată de către User10 - 5 Martie 2011 15:44