Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăTurcă

Categorie Dragoste/Prietenie

Titlu
Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi...
Text
Înscris de francielly b chimaichel
Limba sursă: Portugheză braziliană

Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi td de bom!!!! Adorei todo o tempo que dividimos nossas alegrias e tristezas!!!
Pessoa como vc é dificil de encontrar...
Amo muitaum você!!! meu buglinho

Titlu
Rafael, birlikte geçirdiğimiz bu dokuz ay...
Traducerea
Turcă

Tradus de barok
Limba ţintă: Turcă

Rafael, birlikte geçirdiğimiz bu dokuz ay her şey çok güzeldi!!!! Mutluluklarımızı ve hüzünlerimizi paylaştığımız tüm o zamanlara hayran kaldım!!!
Senin gibi bir insanı bulmak çok zor...
Seni çok seviyorum!!! buglinho'm benim
Observaţii despre traducere
there is no way to translate "buglinho" into turkish because such word does not even exist!!! help me if you know the meaning of "buglinho" ( if it has one at all !!)
Validat sau editat ultima dată de către ViÅŸneFr - 14 Martie 2007 14:44