Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-ترکی - Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلترکی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi...
متن
francielly b chimaichel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi td de bom!!!! Adorei todo o tempo que dividimos nossas alegrias e tristezas!!!
Pessoa como vc é dificil de encontrar...
Amo muitaum você!!! meu buglinho

عنوان
Rafael, birlikte geçirdiğimiz bu dokuz ay...
ترجمه
ترکی

barok ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Rafael, birlikte geçirdiğimiz bu dokuz ay her şey çok güzeldi!!!! Mutluluklarımızı ve hüzünlerimizi paylaştığımız tüm o zamanlara hayran kaldım!!!
Senin gibi bir insanı bulmak çok zor...
Seni çok seviyorum!!! buglinho'm benim
ملاحظاتی درباره ترجمه
there is no way to translate "buglinho" into turkish because such word does not even exist!!! help me if you know the meaning of "buglinho" ( if it has one at all !!)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViÅŸneFr - 14 مارس 2007 14:44