Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Turks - Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesTurks

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi...
Tekst
Opgestuurd door francielly b chimaichel
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Rafael, esse nove meses que passamos juntos foi td de bom!!!! Adorei todo o tempo que dividimos nossas alegrias e tristezas!!!
Pessoa como vc é dificil de encontrar...
Amo muitaum você!!! meu buglinho

Titel
Rafael, birlikte geçirdiğimiz bu dokuz ay...
Vertaling
Turks

Vertaald door barok
Doel-taal: Turks

Rafael, birlikte geçirdiğimiz bu dokuz ay her şey çok güzeldi!!!! Mutluluklarımızı ve hüzünlerimizi paylaştığımız tüm o zamanlara hayran kaldım!!!
Senin gibi bir insanı bulmak çok zor...
Seni çok seviyorum!!! buglinho'm benim
Details voor de vertaling
there is no way to translate "buglinho" into turkish because such word does not even exist!!! help me if you know the meaning of "buglinho" ( if it has one at all !!)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViÅŸneFr - 14 maart 2007 14:44