Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - da... faină poză. ÃŽmi place. Mersi pentru ".

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăSpaniolăPortugheză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
da... faină poză. Îmi place. Mersi pentru ".
Text
Înscris de EMP
Limba sursă: Română

da... faină poză. Îmi place. Mersi pentru ".

Titlu
yes...beautiful picture.
Traducerea
Engleză

Tradus de Freya
Limba ţintă: Engleză

yes...beautiful picture. I like it. Thank you for ".
Observaţii despre traducere
"picture" or "photo";
"faină" is a word used mostly in the western side of Romania and it means from "good", "fine" to "nice", "lovely", "cool" and even "beautiful".
In the original the last sentence is not finished, so I left it unfinished as well in the translation.
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 19 Octombrie 2007 11:54