Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Română - ola..so agora me lembrei k poderias nao falar...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăRomână

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ola..so agora me lembrei k poderias nao falar...
Text
Înscris de firico
Limba sursă: Portugheză

ola..so agora me lembrei k poderias nao falar espanhol.apenas te queria dizer que es uma rapariga muito linda e que gosto muito do teu estilo,mesmo muito sexy..muitos beijos para ti e espero que fiques bem.paz

Titlu
Bună...Abia acum mi-am amintit că nu poţi să vorbeşti ...
Traducerea
Română

Tradus de Freya
Limba ţintă: Română

Bună. Abia acum mi-am amintit că nu poţi să vorbeşti spaniolă. Vroiam doar să-ţi spun că eşti o fată foarte frumoasă şi că îmi place mult felul tău de a fi, chiar foarte sexy...Mulţi pupici pentru tine şi rămâi cu bine. Pace.
Observaţii despre traducere
Nu ştiu dacă e cel mai bine să termin această traducere ca în original, adică "pace." ("paz" înseamnă "pace"),poate un final ca "pa" sau ,cel mult, "Fii pe pace!"(dar sună cam ciudat)

"felul tău de a fi" sau "stilul tău"
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 23 Octombrie 2007 08:04