Traducerea - Sârbă-Franceză - nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie | nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored... | | Limba sursă: Sârbă
nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored tebe nesnam da li mogu da cekam 5 ali 7 godina zato te puno volim,ti me uvek puno nedostajes i stalno cekam da me kages da me volis.mogda posle da budemo samnom ako stavarno me volis ... |
|
| Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas... | | Limba ţintă: Franceză
Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas si je peux attendre 5-7 ans mais je t’aime beaucoup. Tu me manques toujours beaucoup et j’attends toujours que tu me dises que tu m’aimes. Peut être après cela nous pouvons être ensemble si tu m’aimes vraiment… | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 30 Noiembrie 2007 07:52
|