Prevod - Srpski-Francuski - nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo | nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored... | | Izvorni jezik: Srpski
nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored tebe nesnam da li mogu da cekam 5 ali 7 godina zato te puno volim,ti me uvek puno nedostajes i stalno cekam da me kages da me volis.mogda posle da budemo samnom ako stavarno me volis ... |
|
| Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas... | | Željeni jezik: Francuski
Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas si je peux attendre 5-7 ans mais je t’aime beaucoup. Tu me manques toujours beaucoup et j’attends toujours que tu me dises que tu m’aimes. Peut être après cela nous pouvons être ensemble si tu m’aimes vraiment… | | |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 30 Novembar 2007 07:52
|