Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Franca - nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaFranca

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...
Teksto
Submetigx per raphy02
Font-lingvo: Serba

nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored tebe nesnam da li mogu da cekam 5 ali 7 godina zato te puno volim,ti me uvek puno nedostajes i stalno cekam da me kages da me volis.mogda posle da budemo samnom ako stavarno me volis ...

Titolo
Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas...
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas si je peux attendre 5-7 ans mais je t’aime beaucoup. Tu me manques toujours beaucoup et j’attends toujours que tu me dises que tu m’aimes. Peut être après cela nous pouvons être ensemble si tu m’aimes vraiment…
Rimarkoj pri la traduko
Thanks to Roller Coaster
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 30 Novembro 2007 07:52