Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-French - nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianFrench

Category Letter / Email - Love / Friendship

Title
nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...
Text
Submitted by raphy02
Source language: Serbian

nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored tebe nesnam da li mogu da cekam 5 ali 7 godina zato te puno volim,ti me uvek puno nedostajes i stalno cekam da me kages da me volis.mogda posle da budemo samnom ako stavarno me volis ...

Title
Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas...
Translation
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas si je peux attendre 5-7 ans mais je t’aime beaucoup. Tu me manques toujours beaucoup et j’attends toujours que tu me dises que tu m’aimes. Peut être après cela nous pouvons être ensemble si tu m’aimes vraiment…
Remarks about the translation
Thanks to Roller Coaster
Last validated or edited by Francky5591 - 30 November 2007 07:52