Translation - Serbian-French - nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Love / Friendship | nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored... | | Source language: Serbian
nedoctajes i ti meni i gelim i ja da budem pored tebe nesnam da li mogu da cekam 5 ali 7 godina zato te puno volim,ti me uvek puno nedostajes i stalno cekam da me kages da me volis.mogda posle da budemo samnom ako stavarno me volis ... |
|
| Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas... | | Target language: French
Tu me manqueras aussi. Je ne sais pas si je peux attendre 5-7 ans mais je t’aime beaucoup. Tu me manques toujours beaucoup et j’attends toujours que tu me dises que tu m’aimes. Peut être après cela nous pouvons être ensemble si tu m’aimes vraiment… | Remarks about the translation | |
|
Last validated or edited by Francky5591 - 30 November 2007 07:52
|