ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - How long have you been training? About 10...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
HP/ブログ/フォーラム
タイトル
How long have you been training? About 10...
テキスト
Umar
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
How long have you been training?
About 10 years.
How often do you train?
Everyday 6 hours.
翻訳についてのコメント
Questions and Answers
タイトル
Perguntas e respostas
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Menininha
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Há quanto tempo você vem treinando?
Há uns 10 anos.
Com que frequência você treina?
Todos os dias, 6 horas por dia
最終承認・編集者
goncin
- 2008年 3月 19日 12:57
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 18日 20:25
lilian canale
投稿数: 14972
Olá Menininha!
a tradução está ótima, só que há uma diferença ao traduzir para o português entre:
How long
have you trained?
= Por/Há quanto tempo você
tem treinado
?,
e
How long
have you been training
? = Por/Há quanto tempo você
vem treinando
?
Acho que a melhor opção é a última.