Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Français - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig sÃ¥...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFrançaisItalien

Titre
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
Texte
Proposé par gurren
Langue de départ: Suédois

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

Titre
Maintenant il ne reste que les mots pour me sauver..
Traduction
Français

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Français

Maintenant il ne reste que les mots pour me sauver.

Tu me manques énormément.

Chéri, reviens.
Commentaires pour la traduction
Ou ""cherie" si feminin.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 5 Novembre 2008 17:23