Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Albanais-Anglais - Ste fus dot ketu, mos u merzit. te kam xhan...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisAnglais

Catégorie Lettre / Email

Titre
Ste fus dot ketu, mos u merzit. te kam xhan...
Texte
Proposé par dmitaj
Langue de départ: Albanais

Ste fus dot ketu, mos u merzit. te kam xhan mostro.


Pse ke frike? Se dija se ke frikenga njeri o Ish?
Commentaires pour la traduction
this is from my husband to his ex-wife and then her reply. she keeps sending things saying she loves him and I want to make sure he isn't provoking it. thanks

Titre
I won't put you here
Traduction
Anglais

Traduit par Macondo
Langue d'arrivée: Anglais

I won't put you here, don't worry, you're dear to me, Mostro.

Why are you afraid? I didn't know you were afraid of men, ex?


Commentaires pour la traduction
o ish - o ex
Dernière édition ou validation par lilian canale - 7 Avril 2009 13:01





Derniers messages

Auteur
Message

3 Avril 2009 20:41

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Macondo,

What does "mostro" mean?

4 Avril 2009 21:33

Macondo
Nombre de messages: 35
It is a name, it might be a nickname too.