Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Allemand - O que mais quero é te dar um beijo E o seu corpo...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEspagnolAnglaisItalienArabeAllemand

Catégorie Chanson - Vie quotidienne

Titre
O que mais quero é te dar um beijo E o seu corpo...
Texte
Proposé par gilsandra
Langue de départ: Portuguais brésilien

O que mais quero é te dar um beijo
E o seu corpo acariciar.

Titre
Was ich am meisten möchte, ...
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Was ich am meisten möchte, ist, dir einen Kuss zu geben.
Und deinen Körper zu streicheln.
Commentaires pour la traduction
Dir => dir.
Deinen => deinen
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 9 Janvier 2010 10:42





Derniers messages

Auteur
Message

7 Janvier 2010 22:39

merdogan
Nombre de messages: 3769
Dir einen Kuss zu geben....> dich zu küssen.

8 Janvier 2010 02:40

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
I can say "give someone a kiss" and "to kiss someone"

this is no error.

8 Janvier 2010 12:00

Delfin71
Nombre de messages: 15
Was ich am meisten will ist, Dich küssen und Deinen Körper streicheln.

8 Janvier 2010 13:31

gbernsdorff
Nombre de messages: 240
Ich finde es gut so wie es ist. Wundere mich nur über die Großschreibung von Du und Deinen. Selbst in Österreich, wo die Akzeptanz der neuen Rechtschreibung niedrig is, wird meist klein geschrieben. (Sollst hieraus nicht erschließen dass ich ein Anhänger der NR sei :-)

8 Janvier 2010 13:41

Lein
Nombre de messages: 3389
I agree. 'te' in this case is just colloquial use, often used instead of 'voce' so no need for the capitalisation.

8 Janvier 2010 20:37

merdogan
Nombre de messages: 3769
But there is a differance between "to give someone a kiss" and "to kiss someone" . It is in English version "to kiss someone" .

9 Janvier 2010 01:32

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
some admin for accept?

9 Janvier 2010 10:42

Francky5591
Nombre de messages: 12396