Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Français - Jeg mÃ¥tte gÃ¥.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisFrançaisAnglais

Catégorie Pensées

Titre
Jeg måtte gå.
Texte
Proposé par Minny
Langue de départ: Danois

Jeg måtte gå.
Jeg kunne ikke blive.
Det handlede om mig
og min værdighed.
Commentaires pour la traduction
aforisme

Titre
Je devais partir.
Traduction
Français

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Français

Je devais partir.
Je ne pouvais pas rester.
Cela me concernait, moi
et ma dignité.
Commentaires pour la traduction
Aphorisme.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 5 Janvier 2010 23:01





Derniers messages

Auteur
Message

11 Janvier 2010 15:23

gamine
Nombre de messages: 4611
coucou. Concernant celle-là Minny trouve la phrase:
" Cela me concernait, moi et ma dignité" un peu "soft". Pouvons-nous dire: " Il était question de moi et ma dignité". Ou as-tu une autre proposition???

CC: Francky5591

11 Janvier 2010 15:34

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Personnellement, je trouve " Cela me concernait, moi et ma dignité" plus correct. On pourrait employer "cela me regardait, moi et ma dignité", voire "cela nous regardait, moi et ma dignité"-ou "ma dignité et moi"-, si l'on veut mettre l'accent sur "non seulement lui, mais lui et sa dignité"- ou sa dignité (en premier lieu, donc) et lui."

Mais l'emploi de la première personne du pluriel n'est pas obligatoire ici.




11 Janvier 2010 15:46

gamine
Nombre de messages: 4611
Et si on change pour:"ma dignité et moi" est-ce que
cela rend l'expression "moins soft". Sinon, j'envoie un mot à Minny en disant que la traduction actuelle est ok.

CC: Francky5591

11 Janvier 2010 15:47

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Pour moi, cela ne fait guère de différence, à mon avis c'est bien comme tu as traduit.

11 Janvier 2010 16:05

gamine
Nombre de messages: 4611

11 Janvier 2010 22:19

Minny
Nombre de messages: 271
Dear Gamine and dear Francky,
Thank you so much for your explications and for your patience with me!