Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Français - Scipio tum ex totius siciliae invenum numero...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinFrançaisItalien

Catégorie Phrase

Titre
Scipio tum ex totius siciliae invenum numero...
Texte
Proposé par nava91
Langue de départ: Latin

Scipio tum ex totius siciliae iuniorum numero principes genere et fortuna trecentos equites ut secum in africam traicerent legit.

Titre
Alors Scipion choisit, parmi tous les jeunes gens de Sicile...
Traduction
Français

Traduit par stell
Langue d'arrivée: Français

Alors Scipion choisit, parmi tous les jeunes gens de Sicile capables de porter les armes, trois cents chevaliers, les premiers par la noblesse et la fortune, pour faire la traversée avec lui jusqu'en Afrique.
Commentaires pour la traduction
Il ne s'agit pas de "invenum" mais de "iuniorum" et de plus le verbe "traiceret" est au pluriel d'après le contexte, ce devrait donc être "traicerent".
Dernière édition ou validation par Witchy - 29 Janvier 2007 20:43