Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - BeklediÄŸin ArmaÄŸan

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcRusse

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
BeklediÄŸin ArmaÄŸan
Texte à traduire
Proposé par esrefpasali
Langue de départ: Turc

Merhaba Natali sana yazmayı uzun zamandır düşünüyordum. İnternette uzun uzun sohbet ediyoruz ama bunun anlamının farklı olacağını düşündüğüm için sana bir mektup yazmaya karar verdim. Aslında bunu seninde istemen bana biraz daha cesaret verdi, ve bunu yazabilmek için rusça bilen bir kurumdan yardım aldım. Fazla uzun bir metin yazamıyorum. Bilmeni istediğim konu seni ne kadar çok sevdiğim. Sevgilerimle


Melih Öztürk
25 Mai 2007 17:07





Derniers messages

Auteur
Message

27 Mai 2007 04:06

kubish
Nombre de messages: 30
Здравствуй Натали! Я долгое время думал написать тебе. По интернету мы можем подолгу общаться, но я решил написать тебе письмо, думая, что это будет носить другой смысл. На самом деле, твое желание дало мне смелости, и я обратился за помощью в организацию, где владеют русским языком. Я не могу написать очень длинный текст. Я хочу, чтобы ты знала, насколько я тебя люблю. С любовью.

Метин Озтюрк

28 Mai 2007 12:00

esrefpasali
Nombre de messages: 1
yardımınız için çok teşekkür ederim.