Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Latin - te quero por todos os séculos, e te amo pela...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
te quero por todos os séculos, e te amo pela...
Texte
Proposé par
luan_apcda
Langue de départ: Portuguais brésilien
te quero por todos os séculos, e te amo pela eternidade.
Commentaires pour la traduction
quero apenas uma traduçao da frase, sem contexto, apenas como ta escrita. agradeço desde ja.
Titre
Te volo per omnia saecula
Traduction
Latin
Traduit par
charisgre
Langue d'arrivée: Latin
Te volo per omnia sæcula et te amo in æternitatem
Commentaires pour la traduction
or "te amo per æternitatem" - same meaning
Dernière édition ou validation par
Porfyhr
- 14 Septembre 2007 19:11