Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - te quero por todos os séculos, e te amo pela...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
te quero por todos os séculos, e te amo pela...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
luan_apcda
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
te quero por todos os séculos, e te amo pela eternidade.
Maelezo kwa mfasiri
quero apenas uma traduçao da frase, sem contexto, apenas como ta escrita. agradeço desde ja.
Kichwa
Te volo per omnia saecula
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
charisgre
Lugha inayolengwa: Kilatini
Te volo per omnia sæcula et te amo in æternitatem
Maelezo kwa mfasiri
or "te amo per æternitatem" - same meaning
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Porfyhr
- 14 Septemba 2007 19:11