Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Serbe - poslovica

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAnglais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
poslovica
Texte à traduire
Proposé par tuzna
Langue de départ: Serbe

Ko nebo ne nosi u sebi, uzalud će ga tražiti po čitavom svemiru
Commentaires pour la traduction
prevod poslovice
10 Novembre 2007 15:24





Derniers messages

Auteur
Message

11 Novembre 2007 05:45

Roller-Coaster
Nombre de messages: 930
Saying, literally it is:

Who doesn't have the sky inside of him will look for it through the universe with no reason.

I guess there is a saying in English which better follows this one but I don't know it

Guys check it out when you got some time
Thx!

CC: IanMegill2 kafetzou

11 Novembre 2007 06:00

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
What a beautiful idea! If I understand this correctly, it means something like "You will never find beauty outside yourself if you don't already possess it within you."
I understand the idea, I think, but I don't know if we have a proverb in English to reflect this exact notion...
The Zen Buddhists say
The Fire God comes searching for fire...

11 Novembre 2007 07:35

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I can't think of one either.

12 Novembre 2007 01:13

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Roller Coaster, if you want the points for this, please hurry up and do the translation!
(Maybe the figurative meaning in the Translation field, and the literal meaning in the Remarks section under it?)

12 Novembre 2007 11:50

Roller-Coaster
Nombre de messages: 930
Thanks Ian but I don't want the points... I wasn't sure about translation and just wanted to explain what it means...

Please be my guest

14 Novembre 2007 04:51

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Okay! If you insist...