Traduko - Angla-Litova - Address-registration-processNuna stato Traduko
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto | Address-registration-process | | Font-lingvo: Angla
This email address must be a valid one as it will be used for the registration process. |
|
| Adresas-registracija-procesai | | Cel-lingvo: Litova
Įveskite realų pašto adresą nes jis bus naudojamas registracijos procese. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 27 Novembro 2006 19:08
|