Traduko - Angla-Rusa - Address-registration-processNuna stato Traduko
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto | Address-registration-process | | Font-lingvo: Angla
This email address must be a valid one as it will be used for the registration process. |
|
| ÐдреÑ-региÑтрациÑ-процеÑÑ | | Cel-lingvo: Rusa
Ðтот e-mail должен быль дейÑтвительным, так как он будет иÑпользован Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрации. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pelirroja - 27 Februaro 2006 08:43
|