Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Brazil-portugala - dani

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaBrazil-portugala

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
dani
Teksto
Submetigx per paquolae
Font-lingvo: Italia

Mi manchi tantissimo. Un bacio e Buon Natale dolcissimo angelo

Titolo
Dani
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Nathália
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Me faz muita falta. Um beijo e Bom Natal, anjo muito doce
Rimarkoj pri la traduko
Obs: Com a expressão "dolcissimo angelo", ou seja, anjo muito doce, a pessoa pode estar se referindo ao destinatário ou assinando, Falta pontuação.
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 4 Januaro 2006 23:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Januaro 2006 00:10

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
Thanks Nathália, I've moved your comments into the "comments" field.