Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Bulgara - Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaBulgara

Kategorio Kanto

Titolo
Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...
Teksto
Submetigx per tanushka
Font-lingvo: Greka

Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο
Μ’έκανες στην μπάντα για να βρεις ενα καλύτερο τοπίο
Μη με πλησιάζεις,μην περνάς απο την πόρτα μου απ’έξω
Μη με πλησιάζεις,δεν μπορώ τον εαυτό μου να ελέγξω

Κρίση, με πιάνει

Titolo
Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение...
Traduko
Bulgara

Tradukita per galka
Cel-lingvo: Bulgara

Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение
Пренебрегна ме, за да намериш един по-добър пейзаж
Не ме приближавай, не минавай отвън пред вратата ми
Не ме приближавай, не мога да се контролирам

Изпадам в криза...
Rimarkoj pri la traduko
Текст на песен
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 9 Oktobro 2008 21:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Aŭgusto 2008 21:39

ViaLuminosa
Nombro da afiŝoj: 1116
Selini, защо не си съгласна с превода, обоснови се.