Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Болгарский - Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийБолгарский

Категория Песня

Статус
Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...
Tекст
Добавлено tanushka
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο
Μ’έκανες στην μπάντα για να βρεις ενα καλύτερο τοπίο
Μη με πλησιάζεις,μην περνάς απο την πόρτα μου απ’έξω
Μη με πλησιάζεις,δεν μπορώ τον εαυτό μου να ελέγξω

Κρίση, με πιάνει

Статус
Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан galka
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение
Пренебрегна ме, за да намериш един по-добър пейзаж
Не ме приближавай, не минавай отвън пред вратата ми
Не ме приближавай, не мога да се контролирам

Изпадам в криза...
Комментарии для переводчика
Текст на песен
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 9 Октябрь 2008 21:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Август 2008 21:39

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Selini, защо не си съгласна с превода, обоснови се.