Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Bulgaars - Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksBulgaars

Categorie Liedje

Titel
Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...
Tekst
Opgestuurd door tanushka
Uitgangs-taal: Grieks

Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο
Μ’έκανες στην μπάντα για να βρεις ενα καλύτερο τοπίο
Μη με πλησιάζεις,μην περνάς απο την πόρτα μου απ’έξω
Μη με πλησιάζεις,δεν μπορώ τον εαυτό μου να ελέγξω

Κρίση, με πιάνει

Titel
Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение...
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door galka
Doel-taal: Bulgaars

Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение
Пренебрегна ме, за да намериш един по-добър пейзаж
Не ме приближавай, не минавай отвън пред вратата ми
Не ме приближавай, не мога да се контролирам

Изпадам в криза...
Details voor de vertaling
Текст на песен
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 9 oktober 2008 21:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 augustus 2008 21:39

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
Selini, защо не си съгласна с превода, обоснови се.