Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-불가리아어 - Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어불가리아어

분류 노래

제목
Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο...
본문
tanushka에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Έκανες τα πάντα για να φτάσω στο χειρότερο σημείο
Μ’έκανες στην μπάντα για να βρεις ενα καλύτερο τοπίο
Μη με πλησιάζεις,μην περνάς απο την πόρτα μου απ’έξω
Μη με πλησιάζεις,δεν μπορώ τον εαυτό μου να ελέγξω

Κρίση, με πιάνει

제목
Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение...
번역
불가리아어

galka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Направи всичко, за да стигна до най-лошо положение
Пренебрегна ме, за да намериш един по-добър пейзаж
Не ме приближавай, не минавай отвън пред вратата ми
Не ме приближавай, не мога да се контролирам

Изпадам в криза...
이 번역물에 관한 주의사항
Текст на песен
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 9일 21:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 31일 21:39

ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Selini, защо не си съгласна с превода, обоснови се.