Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Latina lingvo-Italia - neque opes nostrae tam sunt validae quam tuae...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
neque opes nostrae tam sunt validae quam tuae...
Teksto
Submetigx per
puccix
Font-lingvo: Latina lingvo
neque opes nostrae tam sunt validae quam tuae (Pl.)
Titolo
né le nostre forze (ricchezze) sono valide quanto le tue
Traduko
Italia
Tradukita per
alec_cucumis
Cel-lingvo: Italia
né le nostre forze sono valide quanto le tue
Rimarkoj pri la traduko
opes: dipende dal contesto: si pruò tradurre anche con "ricchezze", "mezzi", "possibilità ".
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 1 Januaro 2009 20:02