Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Franca - prej nag je ? se e pasmi t'njejtin mbiemer .

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaAnglaHispanaFrancaItaliaBrazil-portugalaBulgara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
prej nag je ? se e pasmi t'njejtin mbiemer .
Teksto
Submetigx per tipolosko
Font-lingvo: Albana

prej nag je ? se e pasmi t'njejtin mbiemer .
Rimarkoj pri la traduko
francais de France s'il vous plaît... merci d'avance !!

Titolo
D'où venez vous ?
Traduko
Franca

Tradukita per tung75
Cel-lingvo: Franca

D'où venez vous ? Je vous dis cela parce que nous avons le même nom de famille.
Rimarkoj pri la traduko
"je vous dis cela" ne fait pas partie du texte mais a été rajouté pour la cohérence de celui-ci.
Cela sonnerait drôle, en effet, de dire de but en blanc "parce que..." sans que cela ait un rapport direct avec la proposition précédente. en français il est préférable de préciser ce détail sinon on obtient quelque chose de très discutable...
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Novembro 2008 09:33