Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Italia-Araba - Ciao miry non potrò mai dimenticare la nostra...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Ciao miry non potrò mai dimenticare la nostra...
Teksto
Submetigx per
l.giuggy
Font-lingvo: Italia
Ciao miry non potrò mai dimenticarti ti voglio troppo bene.Sei un mito
Titolo
اهلا ميري لا استطيع ان انساك
Traduko
Araba
Tradukita per
aldjazair
Cel-lingvo: Araba
اهلا ميري لا استطيع ان انساك ابدا اØبك كثيرا. انت اسطورة
Laste validigita aŭ redaktita de
jaq84
- 23 Decembro 2008 10:42
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
23 Decembro 2008 09:27
jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
"ti voglio troppo bene"
What does this part exactly mean?
Thanx
CC:
Xini
23 Decembro 2008 10:10
Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
for "Ti voglio bene" see
here
, as it's a little tricky to translate!
Troppo means "too much".
So something like "I love you too much" where love can be just friendship!
23 Decembro 2008 10:44
jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
Thank you