Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Arapski - Ciao miry non potrò mai dimenticare la nostra...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Ciao miry non potrò mai dimenticare la nostra...
Tekst
Podnet od
l.giuggy
Izvorni jezik: Italijanski
Ciao miry non potrò mai dimenticarti ti voglio troppo bene.Sei un mito
Natpis
اهلا ميري لا استطيع ان انساك
Prevod
Arapski
Preveo
aldjazair
Željeni jezik: Arapski
اهلا ميري لا استطيع ان انساك ابدا اØبك كثيرا. انت اسطورة
Poslednja provera i obrada od
jaq84
- 23 Decembar 2008 10:42
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Decembar 2008 09:27
jaq84
Broj poruka: 568
"ti voglio troppo bene"
What does this part exactly mean?
Thanx
CC:
Xini
23 Decembar 2008 10:10
Xini
Broj poruka: 1655
for "Ti voglio bene" see
here
, as it's a little tricky to translate!
Troppo means "too much".
So something like "I love you too much" where love can be just friendship!
23 Decembar 2008 10:44
jaq84
Broj poruka: 568
Thank you