Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - quando você vem a natal? gostaria de tocar você...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Titolo
quando você vem a natal? gostaria de tocar você...
Teksto
Submetigx per Terttu
Font-lingvo: Brazil-portugala

quando você vem a natal? gostaria de tocar você novamente, nem que seja para dançar, gosto de você! espero verla novamente

Titolo
When will you come to Natal?
Traduko
Angla

Tradukita per Sweet Dreams
Cel-lingvo: Angla

When will you come to Natal? I would like to touch you once more, even if it is for dancing. I like you! I hope I'll see you again.
Rimarkoj pri la traduko
I think Natal is somewhere in Brazil.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Aprilo 2009 03:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Aprilo 2009 00:06

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"I would like to touch you..." would be perfect

10 Aprilo 2009 02:27

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Thanks!

CC: lilian canale