쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - quando você vem a natal? gostaria de tocar você...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
quando você vem a natal? gostaria de tocar você...
본문
Terttu
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
quando você vem a natal? gostaria de tocar você novamente, nem que seja para dançar, gosto de você! espero verla novamente
제목
When will you come to Natal?
번역
영어
Sweet Dreams
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
When will you come to Natal? I would like to touch you once more, even if it is for dancing. I like you! I hope I'll see you again.
이 번역물에 관한 주의사항
I think Natal is somewhere in Brazil.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 10일 03:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 10일 00:06
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"I would like to touch you..." would be perfect
2009년 4월 10일 02:27
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Thanks!
CC:
lilian canale