Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bosnia lingvo-Angla - Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Teksto
Submetigx per
Sukman
Font-lingvo: Bosnia lingvo
Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Rimarkoj pri la traduko
Britanski
Titolo
What a terrible thing happened! You ...
Traduko
Angla
Tradukita per
maki_sindja
Cel-lingvo: Angla
What a terrible thing happened! You must be horrified.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 3 Januaro 2010 13:57
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
28 Decembro 2009 12:53
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Maki,
This should read either:
"What a terrible thing happened!"
or
"How terrible was what happened!"
29 Decembro 2009 00:41
maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Corrected!
Thanks!