Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Bosanski-Engleski - Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Tekst
Poslao
Sukman
Izvorni jezik: Bosanski
Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Primjedbe o prijevodu
Britanski
Naslov
What a terrible thing happened! You ...
Prevođenje
Engleski
Preveo
maki_sindja
Ciljni jezik: Engleski
What a terrible thing happened! You must be horrified.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 3 siječanj 2010 13:57
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
28 prosinac 2009 12:53
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Maki,
This should read either:
"What a terrible thing happened!"
or
"How terrible was what happened!"
29 prosinac 2009 00:41
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Corrected!
Thanks!