Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibsonia-Kiingereza - Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Sukman
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia
Kako grozna stvar se desila,mora da si užasnut.
Maelezo kwa mfasiri
Britanski
Kichwa
What a terrible thing happened! You ...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
maki_sindja
Lugha inayolengwa: Kiingereza
What a terrible thing happened! You must be horrified.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 3 Januari 2010 13:57
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
28 Disemba 2009 12:53
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Maki,
This should read either:
"What a terrible thing happened!"
or
"How terrible was what happened!"
29 Disemba 2009 00:41
maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Corrected!
Thanks!