Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Selam Güzelsin fakat biraz zayıflarsan dahada...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Babili - Komputiloj / Interreto

Titolo
Selam Güzelsin fakat biraz zayıflarsan dahada...
Teksto
Submetigx per otto28
Font-lingvo: Turka

Selam
Güzelsin fakat biraz zayıflarsan dahada güzel olucak.
Bide şu gözlüklerden kurtulki güzel gözlerini görelim
Rimarkoj pri la traduko
U.S

Titolo
Hello, you are beautiful
Traduko
Angla

Tradukita per shirakahn
Cel-lingvo: Angla

Hello, you are beautiful but if you lose some weight you will be more beautiful. And also, get rid of those glasses so we can see your gorgeous eyes.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 22 Aprilo 2010 12:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Aprilo 2010 11:27

User10
Nombro da afiŝoj: 1173
.../get rid of those glasses...