Traduko - Angla-Latina lingvo - make it all worthwhileNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Taga vivo | | Teksto Submetigx per tuch | Font-lingvo: Angla
make it all worthwhile | | genel anlamda yapılan veya yapılacak her hareketi herseyi yapmaya değer kılmak |
|
| | TradukoLatina lingvo Tradukita per Efylove | Cel-lingvo: Latina lingvo
Id cunctum valens fac. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 3 Septembro 2010 22:00
Lasta Afiŝo | | | | | 3 Septembro 2010 09:54 | | | "poena dignum" - worth of punishment?
I believe that "worthwhile" in Latin is just "valens".
Do you agree, dear? | | | 3 Septembro 2010 10:50 | | | Yeah, of course!
| | | 3 Septembro 2010 21:42 | | tuchNombro da afiŝoj: 1 | thank you both so much for the translation |
|
|