번역 - 영어-라틴어 - make it all worthwhile현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 문장 - 나날의 삶 | | | 원문 언어: 영어
make it all worthwhile | | genel anlamda yapılan veya yapılacak her hareketi herseyi yapmaya değer kılmak |
|
| | | 번역될 언어: 라틴어
Id cunctum valens fac. |
|
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 3일 22:00
마지막 글 | | | | | 2010년 9월 3일 09:54 | | | "poena dignum" - worth of punishment?
I believe that "worthwhile" in Latin is just "valens".
Do you agree, dear? | | | 2010년 9월 3일 10:50 | | | Yeah, of course!
 | | | 2010년 9월 3일 21:42 | | | thank you both so much for the translation |
|
|