ترجمة - انجليزي-لاتيني - make it all worthwhileحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - حياة يومية | | نص إقترحت من طرف tuch | لغة مصدر: انجليزي
make it all worthwhile | | genel anlamda yapılan veya yapılacak her hareketi herseyi yapmaya değer kılmak |
|
| | | لغة الهدف: لاتيني
Id cunctum valens fac. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 3 أيلول 2010 22:00
آخر رسائل | | | | | 3 أيلول 2010 09:54 | | | "poena dignum" - worth of punishment?
I believe that "worthwhile" in Latin is just "valens".
Do you agree, dear? | | | 3 أيلول 2010 10:50 | | | Yeah, of course!
 | | | 3 أيلول 2010 21:42 | | | thank you both so much for the translation |
|
|