 | |
|
翻訳 - 英語 -ラテン語 - make it all worthwhile現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 文 - 日常生活 | | | 原稿の言語: 英語
make it all worthwhile | | genel anlamda yapılan veya yapılacak her hareketi herseyi yapmaya değer kılmak |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Id cunctum valens fac. |
|
最新記事 | | | | | 2010年 9月 3日 09:54 | | | "poena dignum" - worth of punishment?
I believe that "worthwhile" in Latin is just "valens".
Do you agree, dear? | | | 2010年 9月 3日 10:50 | | | Yeah, of course!
 | | | 2010年 9月 3日 21:42 | | | thank you both so much for the translation |
|
| |
|