Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Latina lingvo - рожденный побеждать, благословленный на удачу.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
рожденный побеждать, благословленный на удачу.
Teksto
Submetigx per Aleksandr!
Font-lingvo: Rusa

Рожденный побеждать, благословленный на удачу.
Rimarkoj pri la traduko
латынь

Titolo
Natus est ut vincat...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Natus est ut vincat, a fortuna bona adiuvatus.
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 29 Septembro 2011 09:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Septembro 2011 08:29

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hi dear Siberia!
Could you tell me if the text means:
"He was born to win, blessed with/supperted by good luck/fortune"

The poll unfortunately turned out to be useless.

CC: Siberia

29 Septembro 2011 08:44

Siberia
Nombro da afiŝoj: 611
I think you've got the point

(He is) Born to win, blessed to be lucky


29 Septembro 2011 09:16

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487