Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Franca - Hostes eum capiunt et ad regem ducunt. tum mucius...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoFranca

Titolo
Hostes eum capiunt et ad regem ducunt. tum mucius...
Teksto
Submetigx per rem8_9
Font-lingvo: Latina lingvo

Hostes eum capiunt et ad regem ducunt. tum mucius clamat : "civis romanus sum, nec mortem timeo."
Rimarkoj pri la traduko
Si c'est possible d'avoir la traduction pour demain, c'est pour mon fils ! merci d'avance ! (C'est pare que il n'est pas sur de sa traduction)

Titolo
Les ennemis l'ont arrêté ...
Traduko
Franca

Tradukita per Urunghai
Cel-lingvo: Franca

Les ennemis l'ont arrêté et l'ont amené devant le roi. Alors Mucius a crié: "Je suis un citoyen romain, et je ne crains pas la mort."
Rimarkoj pri la traduko
Je crois que les temps sont des présents historiques; les Romains emploiaient les PH pour rendre une histoire plus captivante, tandis qu'en français il vaut mieux employer un passé composé.

Il faut toujours aider les fils qui étudient le latin! ^^
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 19 Septembro 2007 13:51