Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Französisch - Hostes eum capiunt et ad regem ducunt. tum mucius...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinFranzösisch

Titel
Hostes eum capiunt et ad regem ducunt. tum mucius...
Text
Übermittelt von rem8_9
Herkunftssprache: Latein

Hostes eum capiunt et ad regem ducunt. tum mucius clamat : "civis romanus sum, nec mortem timeo."
Bemerkungen zur Übersetzung
Si c'est possible d'avoir la traduction pour demain, c'est pour mon fils ! merci d'avance ! (C'est pare que il n'est pas sur de sa traduction)

Titel
Les ennemis l'ont arrêté ...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Urunghai
Zielsprache: Französisch

Les ennemis l'ont arrêté et l'ont amené devant le roi. Alors Mucius a crié: "Je suis un citoyen romain, et je ne crains pas la mort."
Bemerkungen zur Übersetzung
Je crois que les temps sont des présents historiques; les Romains emploiaient les PH pour rendre une histoire plus captivante, tandis qu'en français il vaut mieux employer un passé composé.

Il faut toujours aider les fils qui étudient le latin! ^^
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 19 September 2007 13:51